查看原文
其他

武汉地铁直达德国?柏林(bólín)站改吗?官方回应

9月25日
武汉地铁四号线延长线开通试运营



因和德国首都柏林的汉字译名同名

蔡甸段终点站“柏林站”

被不少武汉人戏称为

“通往德国首都”的地铁



有网友调侃

坐武汉地铁要带护照吗?签证呢?


一个美丽的误会,也让这条线路一度成为网红地铁,不少市民前往“打卡”。那到底是叫柏林(“bó”)好还是柏(bǎi林好呢?不少网友参与了投票。

投票结果显示,虽然叫柏林(“bó”)更有国际范儿,但80%的网友认为应当尊重历史尊重当地,叫柏(bǎi)林。



据了解,蔡甸区张湾街确有一个社区,叫柏(bǎi)林,以前是柏林乡,当地人的读音一直是“bǎi”。


据汉阳县志记载,柏林原为汉阳县的一个乡,有300余年历史,读音为“bǎilín”,而新华字典显示,“柏”字读“bó”音时,仅用于德国首都柏林。


通车当天,该站点的拼音标注为“


有网友指出
车站内柏林的拼音标注有误

蔡甸区一位官方人士也表示

该站点应该读柏(bǎi)林

近日,关于此事

武汉地铁官方有了回应


柏林(bólín)站逐步更名柏林(bǎilín)


9月23日,据蔡甸区一位官方人士称,体验时就发现了这个读音问题,区政府已提出异议,地铁集团则要求民政部门发函,说明站名读音存在错误,并将正确的读音予以告知。


9月29日,武汉地铁集团在武汉城市留言板中回复网友建议时指出,应有关部门要求,结合公司调查情况,现已明确对柏林站翻译进行调整,调整后翻译为“Bailin Station”,相关导向标识及语音播报将逐步进行更换。


10月3日,武汉地铁四号线仁和路站,进站入口处票价显示栏的地铁运行图上“柏林”站注音已改为柏“bǎi”林,语音播报也改为柏“bǎi”林。


地铁运行图上,“柏林”站注音已改为柏“Bai”林。



来源:湖北日报、武汉城市生活留言板



北京天安门,

是每个中国人心之向往的地方,

它承载着很多人深深的仰望与期待!


每个人,

都希望有一张天安门前的留影,

留下一段珍贵的记忆。

现在机会来了!

赶紧秀出你的照片和对祖国的祝福,

一起为新中国庆生吧!

长按下图中二维码识别或扫码进入

会有大大的惊喜哦~



27岁姑娘凌晨突然从家消失,醒来时……


无意间点开老公的支付记录,他居然每天做这事


开学后,老师与家长尬聊曝光!


点“在看”的都很好看

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存